Ramekon O'Arwisters
Drawing on Brazil
leaves marks on the soul
Leaves impressions deep in the heart when
drawing on Brazil take a charred
Brazil nut in hand, then mark the paper
The marks are up to you, one side
is bold and wide, the other is sharp and thin
Make marks that speak to the nigger toe
in the Brazil nut.
Dibujar sobre Brasil
deja marcas en el alma
Deja impresiones en lo profundo del corazón cuando
dibujes en Brasil toma una nuez carbonizada
en la mano, a continuación, marca el papel
Las marcas dependen de ti, un lado
es audaz y ancho, el otro es agudo y delgado
Haz marcas que hablen con el dedo del pie negro
en la nuez de Brasil.
Ramekon O'Arwisters
First, you must sit
in front of a mirror for
as long as it takes to be
completely satisfied with
what you see.
Then,
go lay your
head in his lap.
Primero, debes sentarte
frente a un espejo
por cuanto se tarde en estar
completamente satisfecho con
lo que ves.
Entonces
ve a poner tu
cabeza en su regazo.
Eisen Laucik
Ripped. Torn. Tear.
Curly black hair.
Impeded my steps—
counting backwards and holding my breaths.
For nothing at all.
Childish thoughts and playful plots
plagued my every move.
Forward. Faster. Fear can make you jump.
Without looking you can be wrong.
And that is a chance and to forgive is an ultimate action
taken less often than the latter.
A ladder to a higher notion.
Seeing. Sought. Saved you in a jar
in my collection of devious thoughts.
Never to unveil again.
A widowed face in black
can see through the crack
and cartoon characters, which lacked insight.
Blinded by flesh wounds.
Pressed. Push and piled.
Eroticized too often on the bottom of a dirty laundry basket.
Soiled by others’ DNA and left to dry.
By meaningless means to fill the space
that only connections could trace.
The path the arrow pointed directed very well.
A well directed film projected on a mirror.
Refused. Reframed and rewound.
Continuously bound
y sounds and visuals that never end.
And in the end I will never know.
Until I disappear back into dreams
where we can connect.
Rasgado. Roto. Desgarrado.
Pelo negro rizado.
Impedía mis pasos—
contando hacia atrás y conteniendo mis respiraciones.
Para nada en absoluto.
Pensamientos infantiles y tramas juguetonas
plagaron cada uno de mis movimientos.
Adelante. Rápido. El miedo puede hacerte saltar.
Sin mirar te puedes equivocar.
Y esa es una oportunidad y perdonar es una acción definitiva
tomada con menos frecuencia que este último.
Una escalera a una noción más alta.
Vista. Buscado. Te guardó en un frasco
en mi colección de pensamientos retorcidos.
No vuelvas a desvelar.
Una cara viuda de negro
puede ver a través de la grieta
y personajes de dibujos animados, que carecían de perspicacia.
Cegado por heridas de carne.
Presionado. Empuja y amontona.
Erotizado con demasiada frecuencia en el fondo de una cesta de lavandería sucia.
Sucio por el ADN de los demás y dejado a secar.
Por medios sin sentido
para rellenar el espacio
que solo las conexiones podían rastrear.
El camino que apuntaba la flecha apuntaba muy bien.
Una película bien dirigida proyectada en un espejo.
Renegado. Replanteado y rebobinado.
Continuamente unidos por sonidos y efectos visuales que nunca terminan.
Y al final nunca lo sabré.
Hasta que desaparezca de nuevo en sueños
donde podamos conectarnos.
Robert Gutierrez-Perez
I put my life in your hands
loving in the war years like Moraga
choosing flowers and petals over Xiuhcoatl
flaming like rubbing sticks together
a spark, a dream, a kiss
a release
Aye! Here come los conquistadores
con todos colores flags waving
together in their tragic nostalgia
can’t believe that
can’t be with her
losing heart
being pushed off buildings
hiding in the shadows
All around me!
“We gotta get away”
playing on repeat
I need a journey to find our power
somewhere in the mountains
searching for Coatlicue the mother
place of beginnings and endings
state of deep knowledge
a soulful mourning in the layers
depression, pain, tremors
she won’t protect me
quaking moving transforming
giving me what I need, not what I want
always connecting connecting
connecting
Why can’t we connect?
micro aggressions in the department meeting
gatekeeping ideas and norms
investing in Whiteness and imagined pasts
heteronormativity oozing out of every cell wall
classed values built into the bricks
myths of meritocracy rusted red
ingrained and spackled with your ego
Sigh
Such an old story
Anzaldúa says gente
Listen to your Jotería
De las otras
Dancing while bullets are flying
No warning for these shots
No DJ announcement
Texting final farewells in bathroom stalls
Reaching for your husband’s hand
Watching your mother die in front of you,
So you can get away
cantos de adios
bailando con las sombras
But where do we go from here and now?
We are canvassing
throwing shadows like everyday oppressors
Painting a cruel Rorschach test
I see the joy you take in looking at yourself
all over my body constructing
a bizarre star in your porno
a face to ruin with your sea of men
a hole with your name on it
a thing to claim
mine
Sizing up our gente
I’d say we are surviving
not thriving
we are reacting
and acting too civil
forgetting our mission
We, the first climate change activists
knowing our place in the cosmos
embracing difference in movement
harmony in unknown ordered chaos
balance in chance
understandings organically grown
We are not in charge
In this sixth Sun,
let’s choose the center not stability
let’s choose grounding not nostalgia
let’s choose multiplicity
inclusive excellence
Muñoz’s utópico on the horizon
a new home place a la bell hooks
a definition of love that moves like a verb
never a noun, never a tool of abuse or neglect
an old language of care and affection
still alive and being retold
an unbecoming with commitment
a flower and song of mutual recognition
a poem of hate and fear undone
a truth revealed in and between the cracks
con mucho respecto
openly, honest communication
we need you
Puse mi vida en tus manos
amar en los años de guerra como Moraga
la elección de flores y pétalos sobre Xiuhcoatl
en llamas como frotar palos juntos
una chispa, un sueño, un beso
un descargo
¡Ay! Aquí vienen los conquistadores
con banderas de todos los colores ondeando
juntas en su trágica nostalgia
no creen que
no pueden estar con ella
perdiendo el corazón
siendo empujado fuera de los edificios
escondiéndose en las sombras
¡Por todo mi rededor!
"Tenemos que escaparnos"
jugando en repetición
Necesito un viaje para encontrar nuestro poder
en algún lugar de las montañas
en busca de Coatlicue la madre
lugar de comienzos y finales
estado de profundo conocimiento
un luto conmovedor en las capas
depresión, dolor, temblores
ella no me protegerá
trémulo movimiento transformando
dándome lo que necesito, no lo que quiero
siempre conectando conectando
conectando
¿Por qué no podemos conectarnos?
micro agresiones en la reunión del departamento
poniendo torniquetes para ideas y normas
inversiones en Blancura y pasados imaginados
heteronormatividad rezumando de cada pared celular
valores clasistas integrados en los ladrillos
mitos de la meritocracia oxidados rojo
arraigados y embarrados con su ego
Suspiro
Una historia tan antigua
Anzaldúa dice gente
Escucha a tu Jotería
De las otras
Bailando mientras las balas vuelan
Sin previo aviso por estos disparos
Sin anuncio de DJ
Mensajes de texto de despedidas finales en los puestos de baño
Buscando la mano de su marido
Viendo morir a tu madre frente a ti,
Para que te puedas escapar
cantos de adiós
bailando con las sombras
¿Pero a dónde vamos de aquí y ahora?
Estamos investigando
lanzando sombras como opresores cotidianos
Pintar una cruel prueba de Rorschach
Veo la alegría que tomas al mirarte a ti mismo
por todo mi cuerpo construyendo
una extraña estrella en tu porno
una cara para arruinar con tu mar de hombres
un hoyo con tu nombre en él
una cosa a reclamar
mia
Dimensionar nuestra gente
Yo diría que estamos sobreviviendo
no prosperando
estamos reaccionando
y actuando demasiado civilizados
olvidando nuestra misión
Nosotros, los primeros activistas contra el cambio climático
conociendo nuestro lugar en el cosmos
abrazando la diferencia en el movimiento
armonía en el caos ordenado desconocido
equilibrio en el azar
comprensión orgánicamente cultivada
No estamos a cargo
En este sexto Sol,
elijamos el centro no la estabilidad
elijamos la base no la nostalgia
elijamos la multiplicidad
excelencia inclusiva
El utópico de Muñoz en el horizonte
un nuevo hogar al estilo de bell hooks
una definición de amor que se mueve como un verbo
nunca un sustantivo, nunca una herramienta de abuso o negligencia
un viejo lenguaje de cuidado y afecto
todavía vivo y siendo replicado
un deshacerse con compromiso
una flor y un canto de reconocimiento mutuo
un poema de odio y miedo deshecho
una verdad revelada dentro y entre las grietas
con mucho respeto
comunicación abierta y honesta
te necesitamos